tag:blogger.com,1999:blog-2749560016207303537.post6006259498031432246..comments2024-02-22T19:36:04.634+01:00Comments on ENIGMAGIKA: Rozarije Miloske VenereMandrakhttp://www.blogger.com/profile/03983173375008349663noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-2749560016207303537.post-44301772071608051272017-02-27T12:06:24.169+01:002017-02-27T12:06:24.169+01:00Pozdrav, Borise.
Da, izgleda da bismo još malo mo...Pozdrav, Borise.<br /><br />Da, izgleda da bismo još malo mogli da je proširimo... na o-ruk. :) Recimo, ovako: kostober - KOSTOBERINA, peskovitost - PESKOVITO ZEMLJIŠTE, kataliza - KATALIZATOR, Velizar - VELIZARIJE, prelivati - PRELIVATI SE, te uspravno imamo DIZATI SE i MENETIJE (Prometejev brat). Tako smo, uz proširenje 8 x 7 dobili i 9 x 6. <br />U tom slučaju bi trebalo skloniti Tamaru Stojmirov, pa bismo umesto RASTOVARIVATI imali ISTOVARIVATI, a vodoravno: TIMARISTAN (bolnica uz džamiju). <br />Uz "rastovarivati" može povratna zamenica, ali uz "istovarivati" ne zvuči dobro, pa bih tu stavio cp. Međutim, tako dobijamo lanac od 6 cp (što u tom listu nije dozvoljeno, maksimum je 5). Zato bih možda ubacio sintagmu STABILIZACIJA CENA (kod ludog raspopa verovatno ne bi prošla).Mandrakhttps://www.blogger.com/profile/03983173375008349663noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2749560016207303537.post-24674014820067030832017-02-26T22:18:38.333+01:002017-02-26T22:18:38.333+01:00REAGIRANJE :
Ako ubacimo vodoravno redom : KOSTO...REAGIRANJE :<br /><br />Ako ubacimo vodoravno redom : KOSTOBER-KOSTOBERINA, VELIZAR-VELIZARIĆ,EKRANIZACIJA-EKRANIZACIJE onda uz ROZARIJE s desne strane možemo dodati PISATI SE (ili RISATI SE), pa se tako bjelina proširuje i na 8x7.<br /><br />Pozdrav !Borishttps://www.blogger.com/profile/15880525886738343210noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2749560016207303537.post-48523059951575149012017-02-25T17:45:50.237+01:002017-02-25T17:45:50.237+01:00Razumio sam. Hvala na pojašnjenjima.Razumio sam. Hvala na pojašnjenjima.Nedjeljko Nedićhttps://www.blogger.com/profile/04456878287957211134noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2749560016207303537.post-76348447000503287542017-02-25T08:12:28.835+01:002017-02-25T08:12:28.835+01:00Nedjeljko, kad rangiraš sve (žive i nežive) enigma...Nedjeljko, kad rangiraš sve (žive i nežive) enigmatske autore sa ovih prostora po umeću i stvaralačkoj vrednosti, te dve persone su negde na samom dnu liste. Dakle, nema potrebe da znaš ko su, jer je kroz naše enigmatske hodnike za 90 godina prošlo na stotine takvih diletanata. U ovoj priči ih, uslovno rečeno, bitnim čini to što su tzv. urednici, a to u njihovom slučaju znači: kasapi-sadisti. <br />Kako su tako slabi autori uopšte došli u priliku da uređuju jedan list koji je već imao ime i nekakav ugled je priča o početku kraja srpske enigmatike. Debeli raspop je, recimo, išao okolo, moljakao, cvileo, kukao da mu daju stranu-dve, da ne crkne od gladi, da ne jede više samo postan pasulj (jer su ga u međuvremenu najurili iz crkve kao falsifikatora; on zapravo nije ni pop, nego lice sa kursom za crkvenjaka). Onda je urednik mekog srca umro, ovaj iskoristio tuđu nesreću... i eto. A ušati netopir je nađen na portirnici. Ili na ulici, u wc - u, svejedno gde. <br /><br />Uzgred, nema ničeg sumnjivog u ovoj ukrštenici (da ima, oni bi to rešili po kratkom postupku). Već sam objasnio da ne postoji univerzalno pravilo za glagole stranog porekla kad je reč o sufiksu irati/ovati/isati. Koristi se ono što je zabeleženo u relevantnim domaćim rečnicima ili ono što je praksa nametnula. U ovom slučaju je reč o glagolu koji nije mnogo popularan, pa varijacijacije ne postoje (Vujaklija je evidentirao samo oblik kamerirati). Uz to, tu je moglo i amerirati (ne amerisati, jer i u srpskoj je aterirati, amerirati, alunirati itd.)<br /><br />I S/SA objasnih nekom zgodom. "Dama s kamelijama" se u srpskom zove isključivo tako, a čak i kad bi negde bila zabeležana varijanta sa družim predlogom, to bi bilo pogrešno (kao što je pogrešno "Prohujalo sa vihorom"). A se dodaje samo kada naredna reč počinje suglasnikom koji se ne može izgovoriti uz S (dakle: burek s mesom, pita s makom, palačinke s kremom, ali burek sa sirom, knedle sa šljivama, palačinke sa džemom).Mandrakhttps://www.blogger.com/profile/03983173375008349663noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2749560016207303537.post-32952214575441496022017-02-24T19:05:34.558+01:002017-02-24T19:05:34.558+01:00Ja još uvijek ne znam tko su raspop i netopir. Bje...Ja još uvijek ne znam tko su raspop i netopir. Bjelina je odlična. Jedino što su mi, znajući da je na srpskome, sumnjivi pojmovi KAMERIRATI (ide li S) i DAMA S KAMELIJAMA (možda je SA). Jedanput sam s Miloskom Venerom sastavio bjelinu 5 x 13. Obojici čestitam na ovim bjelinama.Nedjeljko Nedićhttps://www.blogger.com/profile/04456878287957211134noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2749560016207303537.post-46791642865895947962017-02-23T16:35:35.058+01:002017-02-23T16:35:35.058+01:00Sećam se ove strašne kombinacije iz vremena kada s...Sećam se ove strašne kombinacije iz vremena kada smo ja i Mladen prodavali "Enigmatiku" i "Razbibrigu". Odavno ne kupujem ta izdanja te ne znam ni ko su saradnici (mogu da pretpostavim) a nije mi ni bitno pošto više ne sarađujem sa tim novinama.<br />Opet moram da napomenem da je uz mene jedini Mladen uspeo da napravi tu čudesnu kombinaciju 121x6 i to dva puta (meni je to uspelo triput). A kako je uopšte nastala ideja o toj belini? Naime, smučilo mi se da iz dana u dan, iz nedelje u nedelju, gledam radove sa belinama 6x6 (najčešća belina u srpskim enigmatskim izdanjima, moglo bi se reći i do 85%) pa sam došao na ideju da spojim dve takve beline u jednu! I uspeo sam, kasnije sam to ponovio u još dva navrata. Jednom sam počeo od sintagme (na šestoj poziciji) DOTERATI CARA DO DUVARA, a dva puta je belinu krasila čuvena TANITA TIKARAM.<br />Eto, onomad mi je uspelo i da napravim po prvi put belinu 13x6. Isti dan sam poslao rad i "Enigmi" (ne verujem da će izaći pre juna!) i Slavku za blog TiO. Sve se gotovo samo posložilo, nisam se puno mučio praveći ovu belinu. Tražeći pojam JASANI krenuo sam najpre od YASANI i video da ima prilično dosta ličnosti sa tim prezimenom (uglavnom su to, gle čuda, bili Indijci) a onda sam nabasao na već čuvenog VIRAMA. Kad sam kliknuo na prevod teksta prezime se nije menjalo u DŽASANI ili drugo već je ostajalo JASANI. No bez obzira na sve, taj pojam se može opisati na još par načina - jedan je što kaže Jovan Nedić: crni jasenovi (pokr.).<br />Uostalom, ovo neka bude samo podsticaj za kolege koji se usude sastaviti nešto slično ovome.Rešad Besničaninhttps://www.blogger.com/profile/03474686194750959127noreply@blogger.com