11. 8. 2015.

Vrlo tanana stvar

Nedavno sam, sastavljajući jednu ukrštenicu, po ko zna koji put bio u istoj dilemi: da li se povinovati višedecenijskoj enigmatskoj praksi ili dati prednost činjenici da se glavni grad Madagaskara ne zove TANANARIVA (i nikada se nije tako zvao)?! Najpre valja reći da je ovaj geografski pojam jedan od najrabljenijih u istoriji naše enigmatike, a zašto je tako ne treba posebno objašnjavati. Svima je jasno da je to jedna od onih reči koje same od sebe iskrsavaju ili bar navode autora da ih upotrebi,  a žarište je u kombinaciji najfrekventnijeg samoglasnika i najfrekventnijeg suglasnika: A i N.

Nan Vuds
ANANA je verovatno najučestaliji spontani petoslovni niz u ukrštenicama na našem jeziku, tačnije: na našim jezicima, još tačnije: na svim jezicima. Zapravo, ako krenemo od troslova, neosporno je da su ANA i NAN među najnasrtljivijima: prvi se može opisati na milion načina (jer je Ana, dabome, najčešće žensko ime na vasceloj planeti, i istorijski posmatrano, i u ovom trenutku), dok je ovaj drugi doneo veliku enigmatsku slavu engleskom šahisti kojeg smo godinama zvali Džonatan, iako je kum svojevremeno rekao: neka bude Džon. On je velemajstor iz Londona, Džon NAN (eng. John Nunn, rođ. 1955), i mada među poznatima ima više njegovih prezimenjaka  (američki glumac Bil Nan, engleski reditelj Trevor Nan, australijska glumica Džudi Nan...), naše enigmate im prosto ne dozvoljavaju da se približe Džonu. Doduše, poneko katkad izvuče iz zadnjeg džepa ili nekog sličnog šteka alternativni opis, pa onomad saznah za izvesnu meksičku glumicu sa internacionalnim ambicijama, koja se zove ERIKA NAN (eng. Erika Nann, rođ. 1962), a u hrvatskoj enigmatici je posebno popularna njena koleginica iz osamdesetih, bivša američka glumica NAN VUDS (eng. Nan Woods, rođ. 1966). 

Nane i Kofi Anan
U jednom periodu se po našim magičnim kvadratima motala izvesna Nan Anan, za koju se tvrdilo da je švedska slikarka. Jedina gospođa Anan kojoj je moguće ući u trag se već dugo bavi politikom (možda je ranije i slikala), a svetu je najpoznatija kao supruga ganskog diplomate, generalnog sekretara Ujedinjenih nacija i dobitnika Nobelove nagrade za mir, koji nosi nezamenljivo ime KOFI ANAN (eng. Kofi Annan, rođ. 1938). Međutim, njegova supruga se ne zove Nan, već NANE (šv. Nane Lagergren Annan, rođ. 1944). Kako god, dok se miroljubivi Kofi nije pojavio na političkoj sceni, u našoj enigmatici se za neizbežni četvoroslov ANAN koristio isti opis koji danas koristimo za petoslov ANANA: staroegipatski pisac (traži se etimologija!), a ko želi da ide ukorak sa vremenom, tu je ganski fudbaler ENTONI ANAN (eng. Anthony Annan, rođ. 1986).

Ana Nalik
Lanac ANANA se može proširiti na mnogo načina. Ako nam je otvoren samo desni kraj - šanse da se u ukrštenici pojavi ANANAS su gotovo stopostotne. Alternative su malo poznate, a neke od njih su: ANA NALIK, američka pop pevačica (eng. Anna Nalick, rođ. 1984),  ANA NAZAROVA, ruska atletičarka (rus. Анна Назарова, rođ. 1986), ranija američka glumica ANA NAVARO (eng. Anna Navarro, 1933 - 2006), a grupa sumerskih bogova, potomaka čuvenog Anua i Anate (odranije poznate kao Antu, Anatu, Anat), zove se Anunaki ili ANANAKI

My Chemical Romance
Kad je, pak, otvoren samo levi kraj, najveće šanse da se udobno smesti ima BANANA. Od šestoslova, poznati su i: TANANA (reka na Aljasci; pesma Željka Joksimovića), MANANA (nenaseljeno havajsko ostrvo), RANANA (grad u Izraelu),  SANANA (indonezijsko ostrvo sa palindromsnim značenjem!), ZANANA (indijski harem, češće: zenana), a verovatno ima još egzotičnih pojmova tog tipa. Jedna pesma američkog rok benda My Chemical Romance (transkribovano: Maj kemikal romens, mada nema smisla transkribovati celu frazu) nosi naziv NA NA NA, a tako se zove i hit američke pop-folk grupe The Kelly Family (transkribovano: Keli femili), samo bez razmaka: NANANA (eng. NaNaNa). Uz to, nije nepoznat ni američki rokenrol sastav ŠA NA NA (eng. Sha Na Na). Od dužih pojmova, neretko se sreću NALANANA (tropska spavaća bolest), DIVANANA (doksat starih turskih kuća, divahnana, divana), NINA NANA (pripev u uspavankama), a u prethodnom postu smo videli da  se jedna pesma Gordane Stojićević zove PITA NANA

Josipa Lisac
U stvari, sličnih pojmova ima na desetine, s obzirom na to koliko je menta ili nana popularna biljka: DIVLJA NANA, PITOMA NANA, GAJENA NANA, LJUTA NANA, PAPRENA NANA, CRNA NANA, BELA NANA, ZELENA NANA, DUGOLISNA NANA, SITNA NANA, ENGLESKA NANA, ŠUMSKA NANA, BARSKA NANA, VODENA NANA... Ako, ipak, ništa od navedenog nije po meri autora, možda će pomoći stari hit Josipe Lisac, neformalno znan kao "Šetamo kroz grad", a zvanično kršten NA, NA, NA, NA (mada se "na" u pevanom stihu ponavlja samo tri puta!) ili pesma folk zvezde Dragane Mirković O NA, NA, NA. Ako baš tragate za nečim dugačkim (a pride i vrlo zgodnim), za reč se javlja Snežana Babić Sneki i prijavljuje svoj stari treš-hitić DUŠO MOJA TANANA.

Ovde nećemo razmatrati mogućnosti dvostranog proširenja niza ANANA, već ćemo se zadržati na čauri ANANAR. Tako se vraćamo u prvi pasus posta, jer postoje samo dva "noseća" pojma koja se svakodnevno sreću u našim zagonetkama: BANANARAMA (raniji engleski ženski pop trio) i TANANARIVA u nekoliko varijanti. Elem, glavni grad ostrvske afričke države Madagaskar se zove ANTANANARIVO (eng. Antatanarivo), a na izvornom malgaškom jeziku ANTANANARIV. Međutim, Madagaskar je do 1960. godine bio francuska kolonija, pa je prestonica nosila francusko ime TANANARIV (fr. Tananarive), a kolonijalni nadimak TANA je u upotrebi i danas, 55 godina posle osamostaljenja. U srpskim ukrštenicama se već decenijama koriste desetoslovi Tananariva, Tananarivo i Tananarive (ovde je, po svoj prilici, reč o transliteraciji), a duži tj. moderniji naziv se često modifikuje, te dobijamo Antananarive. Zanimljivo je da ispravne nazive Antananarivo i Tananariv najređe koristimo! U konkretnom slučaju s početka ove priče ja sam se opredelio za varijantu sa završnim A, ali ne bi bilo loše razmisliti o napuštanju tog popularnog desetoslova.

2 коментара:

Dragan Dragoljević је рекао...

Evo i saundtrek za ovaj post. :)

https://www.youtube.com/watch?v=2lLboWk0EKU

Mandrak је рекао...

Možda će ovo nekoga zanimati: ANANA je identifikovan!

Vrlo je popularan među engleskim egiptolozima, i bukvalno ne postoji knjiga iz te oblasti štampana u Engleskoj u kojoj se ne spominje. U Britanskom Muzeju se od sredine XIX veka čuva papirus sa njegovim najznačajnijim delom "Priča o dva brata".

Živeo je u XIII i XII veku pre nove ere, u doba XIX dinastije, i bio glavni pisar i bibliotekar na dvoru egipatskog faraona Setija II (a pre njega je bio u službi Ramzesa II i Merneptaha). Iako se u jednom našem enigmatskom rečniku tvrdi da je napisao (ili zabeležio) delo "Jusuf i Zulejha", engleski autori ne potvrđuju taj podatak. Pored spomenute priče o braći, pripisuje mu se i "Himna Nilu".

Originalno ime je nedostupno jer je zabeleženo hijeroglifima. Na engleskom govornom području se, pored oblika ANANA, koristi (češće) ENANA (Ennana), kao i ANENA, a ponekad se izjednačava sa izvesnim Tebancem, njegovim savremenikom, koji se zvao ANI. Italijani ga zovu INENA.