U prvom kolu X Prvenstva Hrvatske u enigmatici, srebrnu medalju su podelili Rešad Besničanin i Ivica Šako (10 bodova), dok je zlato pripalo Tončiju Milatu (12 bodova). Čestitam svima, uključujući i one kojima je jedna od prve tri nagrade izmakla za dlaku: Hajrudinu Hodžiću, koji je podelio 4. mesto sa Šimundžom, Medvidovićem, Tumpićem i Dizdarevićem, i Zoranu Radisavljeviću, koji deli 5. mesto sa Jozićem, Matićem, Žarkovićem i Ivandićem.
Detaljnije na blogu TUPLJENJE I OŠTRENJE: link 1 i link 2 (blogovlasniku Slavku Bovanu takođe čestitam zavidno 8. mesto, u konkurenciji od 221 ukrštenice).
Moj favorit je, dabome, bio Besničanin (tim pre što ja nisam učestvovao), i njemu posvećujem posebno tapšanje, ne samo zbog plasmana, već i zbog tradicionalne inovativnosti. Naime, nagrađena ukrštenica ima veoma neobičnu strukturu, jer iako je autor arhimag za beline, opredelio se za naoko izbalansiran sastav. Upotrebio je 4 pojma od 22 slova, ali ih nije nanizao, već matematički rasporedio, tako da se, posmatrano odozgo naniže ili obrnuto, može zapaziti simetrija (1 +2 + 3 + 2 + 1). Pri tom, tematski MM pojam uspravno preseca 4 prečke na kojima leži konstrukcija, i nacentriran je koliko je to bilo moguće, pošto lik ima parnu dužinu. Što se sadržaja tiče, izbor reči je, kao i uvek, gotovo besprekoran, bez obzira na to što su pomenute prečke ograničile slobodno kombinovanje. Nema lanaca crnih polja, rad je izvanredno povezan, prohodan i rešiv. Srebrn, a ipak zlatan.
15 коментара:
Bravo, Rešade! Vidio sam na Zoranovom blogu ovu križaljku i bio uvjeren da je Jozićeva (4 pojma od 22 slova), i da će sigurno biti visoko, ali ne i pobjednička, jer nema bjeline. Također sam uspješno prepoznao Šimundžinu kombinaciju, a za preostale dvije mi se čini da su Mihaljevićeva i Medvidovićeva. Posebnu pohvalu zaslužuje činjenica da Rešad bez problema sastavlja križaljke s tako različitim stilovima.
P.S. Mladene, za tebe, Rešada i sve ostale ostavio sam kod Slavka poludovršenu križaljku, mislim da se možda moglo još malo izvući iz nje, ali rezultat je ionako maksimalan pa se neću previše gristi :P
Ne volim ja mnogo poludovršene stvari, ali hvala. :) Pošto je vaš žiri bio prezadovoljan poluproizvodom, nema smisla dovršavati. :P
Aha, vidim i što ju je "pokopalo": američki kirurg (Michael Stamos?) i brazilska pjevačica u dijelu koji se nije vidio na slici. Ja bih to presjekao crnim poljem, ovo je malo potkopalo ukupni dojam kombinacije. Crna polja nisu grijeh, ovdje se moglo biti malo slobodniji s njima budći da je ostatak križaljke toliko jak.
Šta znam... Čini mi se da je taj Stamos prikladniji od Rugove, pogotovo ako se u obzir uzme da si ti tu mogao da uglaviš bilo koga, a Rešad je morao da napravi kompromis. Uz to, prezime brazilske pevačice koja je dobila Gremi/Grammy nagradu je svakako prihvatljiviji pojam od izmišljene imenice UCMEKANOST (mi takve reči ne koristimo ni u lokalnim listovima). Dakle, diskutabilno je šta je koga pokopalo (a ja sam unapred odustao od diskusije, pa sam odlučio da ne učestvujem).
Ma jasno je meni zašto je kirurg tu gdje jest: pitanje je samo je li trebao biti (odnosno, moglo se žrtvovati tehnički za umjetnički dojam na tom mjestu). U svakom slučaju, predivna križaljka, da je bila prva, ne bi bilo nezasluženo. U konačnici: De gustibus... :)
Sada kada vidimo križaljku u punoj ljepoti, evo mene natrag "na mjesto zločina": imam osjećaj da je u cijeloj prepisci o dvoslovima i pravilima konstrukcije ostalo malo zanemareno kako su lijepo riješeni pojedini dijelovi ove vrlo zahtjevne kreacije, pa bih uz sve ono što je Mladen izdvojio istaknuo i par detalja koji su na mene ostavili izuzetno pozitivan dojam:
Uvjerljivo najljepši mi je donji desni kut: uz nefrekventna slova koja su bila fiksirana (dva Z, LJ), počašćeni smo s još jednim Z, Č, Ć, kao i sa nekoliko slova iz "srednje" kategorije (G, V, B) (Amerikanci vole istaknuti da su zanimljiva slova koja nisu u "rogovima" (ANTLERS)). Sviđa mi se i "mini-tema" s rijekama, kao i IZVOLI kao jednostavno lijepa riječ:
dolje desno: čista petica.
Moj drugi favorit je gornji desni kut, sa lijepom kombinacijom koja rezultira u čistom 5x5 kvadratu: vrlo elegantno! Riječi su redom poznate, osim ABADO, za kojeg nisam čuo, ali to je vjerojatno jer je van mojeg užeg područja interesa: ja bih tu uvrstio rukometaša (ABALO), ali unaprijed znam da Jovan ne bi mislio da je to rješivije :D Ova bi promjena zahtijevala i DRAKAR umjesto DRAKON, što je ezoteričnije, no ne nužno i bolje, a ČINOVI bi postali ČIROVI, što je sigurno manje ugodna slika.
Ukratko, zbog osobnih preferenci, gornji lijevi kut je za mene zauzeo drugo mjesto u križaljci: minus pet :)
Tonči,kako nisi čuo za Klaudija Abada, čovek ima svetsku reputaciju!
Rupa u mom općem znanju, na žalost. Znam točno dva dirigenta (na svoju sramotu :P). Sad sam ga "guglao" i vidim da je superpoznat, i na žalost, vrlo aktualan (preminuo ove godine), ali wikipedia mi ga daje kao ABBADA (dva B), tako da ipak glasam za svoje rješenje (ABALO) :D
Pozdrav Mladene.
Još se nismo sreli niti izmjenjivali razmišljanja. Pa evo prilike da se i ja obratim. S većinom tvojim opasaka i procjena kvalitete križaljki ja se u potpunosti slažem. To radiš argumentirano i to je u redu.
Rešad je pravi majstor za križaljke i neosporna je činjenica da pripada samom vrhu u sastavljanju križaljku na ovim prostorima. Jedino nije bilo korektno što si kazao da nije pobjedio na natječaju zato što je
iz Srbije. Pa na prošlom prvenstvu u drugom kolu je pobjedio Zoran Radisavljević, a u šestom kolu je pobjednik bio Miloš Miličević.
Jer da je žiriju "Kviskoteke" to bilo u interesu onda vjerojatno sastavljačima iz BiH i Srbije ne bi uopće bilo dozvoljeno sudjelovanje na Hrvatskim prvenstvima.
:)
Marko, nisam eksplicitno tvrdio da Rešad nije pobedio zato što je iz Srbije. Rekao sam: bilo je očekivano da pobedi neko iz Hrvatske (barem sam ja očekivao), a onda sam dodao da bi i na takmičenju koje bih ja organizovao (što se nikada neće desiti) pobedio neko iz Srbije. Meni je to savršeno logično i opravdano. Time ne dovodim u pitanje nepristrasnost žirija, jer je odluka mogla biti doneta u foto-finišu, i kao takva bi bila sasvim regularna. Na Prvenstvu Hrvatske, po mom mišljenju, u ovoj kategoriji (dakle, nije reč o nekoj sporednoj disciplini, već o "kraljici zagonetaka") treba da pobedi hrvatski enigmata, kao što bi, recimo, na takmičenju "Prvi glas Srbije" trebalo da pobedi pevač iz Srbije, dok bi specijalnu nagradu za interpretaciju mogao da dobije bilo ko, makar bio iz Ruande ili Zanzibara. To je smisao mog kazivanja.
Ja ne mislim da je Rešad oštećen. Naprotiv, mislim da je dobio najviše što je moglo da se dobije. Takođe, meni je Tonči drag i znam da je on sjajan enigmata, pa ako stvari posmatramo šire, a ne samo kroz učinak na konkursu, on svakako zaslužuje nagradu. Međutim, to ne znači da neću reći: po mom mišljenju, pobednički rad nije vrhunski. Zaista nije. Nije ni Rešadov sastav savršen, da se ne lažemo, i da me je pitao šta mislim pre nego što je poslao (tačno: ko sam pa ja da me pita, ali, eto... hipotetički), rekao bih mu: "miči tog Stamosa" i ko zna šta još... No, sad sve to nije ni važno. Važno je da je kolo lepo i uspešno završeno.
Hvala na odgovoru!
Čujemo se do sljedećeg kola i budućih
analiziranja.
:)
Biće zanimljivo vidjeti kakav će oblik ova križaljka dobiti kad bude objavljena. Na prošlom Prvenstvu uvjerili smo se da redakcija dorađuje čak i visokoplasirane križaljke i to ne samo tako da im dotjeruje opise, nego i mijenja sadržaj, ali ne znam da li to radi prije ili poslije žiriranja.
Meni su jednako nepoznati i Abado i Abalo, no ovdje nema izoliranog polja.
Rješivost je, naravno, individualna stvar, a ovisi i o opisi(vači)ma. Ja bih, npr., radije AVIS opisao kao pticu na latinskom (jer vjerujem da mnogi znači od čega je nastala riječ avion), a ne kao američku rentakar-kompaniju, za koju ne vjerujem da sam čuo.
Drugim riječima, pravilo da se u naše križaljke i ukrštenice ne smiju uvrštavati strane riječi koje nisu ušle u naš jezik ne smije se prebukvalno shvatiti. Opisivati, npr., da je EAST engleski slikar, Alfred (za koga niko živ ne zna), a ne kao istok na engleskom, što skoro svi znaju, čini mi se vrlo nekorektno prema rješavačima.
Ispravak u prethodnom komentaru: mnogi znači -> mnogi znaju.
Jovane, AVIS je svetski poznata rentakar kompanija. Sve je stvar ukusa svakog od nas kao opisivača. Meni ništa ne smeta, pogotovo ako je u interesu edukacije naših rešavača. IST kod nas najčešće opisujem kao: ostrvo kod Zadra, može i engleski slikar Alfred a i istok na engleskom, što da ne.
Protiv sam prakse da uporno jedne te iste pojmove opisujemo na jedan, uvek isti način - pogotovo kod radova gde je rešivost stoprocentna. I starogermansko koplje kod mene često bude: istok (nem.)
Kažem, sve je stvar senzibiliteta autora.
Постави коментар